Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
Obě strany předchozí revize Předchozí verze Následující verze | Předchozí verze | ||
seznam_povolani [2012/12/15 21:02] 213.192.38.5 [P] |
seznam_povolani [2014/07/15 12:03] (aktuální) jindrich3 |
||
---|---|---|---|
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
+ | ^České výrazy ^ Latinské ^ Německé ^ Popis ^ | ||
+ | |Apatykář | | | výrobce léků a pochoutek z rostlinných a živočišných produktů | | ||
+ | |Opat | Abbas | | představený kláštera | | ||
+ | |Oráč | Ackermann | | | | ||
+ | |Písař | Actuarius | | | | ||
+ | |Pradlák | Ablutor | || | ||
+ | |Pradlena | Ablutrix | | | | ||
+ | |Služka | Abra | | | | ||
+ | |Tesař | Abietarius | | | | ||
+ | |||
===== A ===== | ===== A ===== | ||
- | * Abbas – opat | ||
- | * Abietarius – tesař, dřevorubec | ||
- | * Ablutor – pradlák | ||
- | * Ablutrix – pradlena | ||
- | * Abra – služka | ||
- | * Ackermann – oráč | ||
- | * Actuarius – písař | ||
* Administer – sluha | * Administer – sluha | ||
* Aedituus – kostelník | * Aedituus – kostelník | ||
Řádek 46: | Řádek 49: | ||
* Braccator – sládek, pivovarník | * Braccator – sládek, pivovarník | ||
* Bradýř – holič | * Bradýř – holič | ||
+ | * Branný - vrátný | ||
* Braxator(ius), sládek, pivovarník | * Braxator(ius), sládek, pivovarník | ||
* Bredtschneider - truhlář, pilař | * Bredtschneider - truhlář, pilař | ||
* Brtník – včelař | * Brtník – včelař | ||
+ | * Bubulcus - ochserknecht - štrapicír, volák, skoták | ||
* Bucda – řezník | * Bucda – řezník | ||
* Burger – měšťan | * Burger – měšťan | ||
Řádek 184: | Řádek 189: | ||
* Koloděj – kolář | * Koloděj – kolář | ||
* Kolšíř – topič v huti | * Kolšíř – topič v huti | ||
+ | * Košař — pytlák lovící ryby do koše (též košíkář) | ||
+ | * košíkář — řemeslník zhotovující košíky, koše, nůše, ošatky apod. splétáním proutí, ponejvíce vrbového | ||
+ | * košinář / košnař — košíkář vyrábějící z proutí košiny na korby vozů a další proutěné výrobky | ||
+ | * košnář — viz košinář | ||
* Kratschmerin – krčmářska, hospodská | * Kratschmerin – krčmářska, hospodská | ||
* Kretschmer – hostinký, krčmář | * Kretschmer – hostinký, krčmář | ||
Řádek 228: | Řádek 237: | ||
* Messerschmied – nožíř | * Messerschmied – nožíř | ||
* Metallarius – havíř | * Metallarius – havíř | ||
+ | * Mezuláník - tkadlec vyrábějící tkaninu mezulán | ||
* Miles – voják | * Miles – voják | ||
* Misera persona – nuzná osoba | * Misera persona – nuzná osoba | ||
Řádek 380: | Řádek 390: | ||
* Vitrix – kostelník | * Vitrix – kostelník | ||
* Voborník – správce obory se zvěří | * Voborník – správce obory se zvěří | ||
+ | * voják obdankovaný - voják propuštěný ze služby | ||
* Vozataj, vozka, vozník – forman | * Vozataj, vozka, vozník – forman | ||
* Vrchní furýr – poddůstojník pro proviant | * Vrchní furýr – poddůstojník pro proviant |